匂宮出夢 作品

14,詛咒與溫情


                 “您是個幸福的父親。”

  奈佩格伯爵並沒有注意到艾格隆眼神當中的冰涼,相反因為艾格隆罕見地誇獎了他,所以他相當開心,甚至有點自得。

  “是的,我也這麼覺得。”奈佩格伯爵微微笑了起來,“我的才能平庸,性格粗鄙,原本沒有半點值得上帝垂愛的地方,幸虧我有幸與路易莎走到了一起,也只有她才能為我孕育這麼可愛的孩子,讓我的人生從此添滿光彩……雖說人生短暫,但是我為我擁有如此幸運而感到驕傲,路易莎和孩子們就是我人生的意義。”

  艾格隆默默地聽著自己的“繼父”在自己面前秀恩愛,儘管心裡不耐煩,但是出於禮節他也不想給別人潑冷水。

  可是越聽到後面他越覺得不對勁,因為伯爵這些話裡透著一股蕭瑟之意,實在不像是一個完全沉浸在幸福當中的中年男人。

  看來真的發生什麼事清了——他更加堅定了剛才的判斷。

  就在他思索之間,奈佩格伯爵示意兩個孩子靠得更近,來到了他和特蕾莎的面前。

  兩個小孩兒一直默默地打量著兄長和嫂子,大氣也不敢出,看上去畢恭畢敬。

  平心而論,他們都長得還不錯,禮儀舉止也經受過良好的教育,倒是讓人討厭不起來。

  “多可愛的孩子呀。”看到這兩個打扮得相當漂亮的孩子,特蕾莎忍不住停下了午餐,然後站了起來,輕輕地撫摸了一下他們的臉頰。

  接著,她從自己隨身攜帶的繡有金線的荷包裡面,掏出了早就準備好給他們的禮物——威廉得到了一枚艾格隆和特蕾莎為希臘獨立戰爭而特製的小紀念章,而安博汀得到了一枚寶石胸針。

  “孩子們,這是我和你們的哥哥為你們挑選的禮物。”她笑著將禮物送到了他們的手上,“希望你們能夠喜歡。”

  兩個孩子同時向她和艾格隆致謝。“謝謝,我非常喜歡。”

  這時候,威廉主動對艾格隆開口了,他的表情有些激動,似乎是在瞻仰什麼大人物一樣,“殿下,我聽說過您的事蹟,我和父親最近一直都看新聞,然後在地圖上標註您所處的位置,我為您對異教徒的勝利而感到由衷的自豪……我真沒想到有一天您居然會站在我的面前!”

  “你過獎了,威廉。”艾格隆平靜地回答,“我只是儘量做好我應做的事情而已,沒什麼值得誇耀的。”

  “可是您做的事情是常人所力不能及甚至都不敢去想象的……”威廉仍舊有些激動,脫口而出,“我父親說,您一定會是了不起的英雄人物,而且日後必然會有莫大的成就,就像……就像您的父親一樣。所以我很敬佩仰慕您。”

  這話倒是讓艾格隆愣了一下。

  從威廉的表情來看,他應該說得是真話,看來這一年當中,平常在私下裡奈佩格伯爵跟兒女們說了自己不少好話?

  好聽的話人人都愛聽,所以艾格隆的心情也頓時變得好了一點。

  他雖然對母親充滿了怨憤,今天見了面也是冷嘲熱諷不斷,但是他沒有興趣跟兩個小孩兒撒氣。

  “很遺憾,我沒有什麼值得仰慕的地方,你們現在也看到了,我並非什麼怪物,只是個比你們只大了幾歲的凡人而已。”他溫和地對他們說,“我所取得的些許成就,是我的部下們用忠誠奉獻和浴血拼殺所換來的,我所能做的,只是不辜負他們的犧牲繼續向前走而已。”

  孩子們對艾格隆的高端裝x聽得似懂非懂,但是看到艾格隆不擺架子,他們也本能地鬆了口氣,因而對這位“兄長”心理上更加親近了幾分。

  既然已經開始了話題,艾格隆也不想搞得太尷尬,於是客套地問了他們現在所接受的教育。

  “爸爸媽媽平常都叫我安柏,您也這樣叫我就可以啦。”在他問的時候,小女孩兒小聲說。

  接著,她認真地回答了問題,“我接受了好幾種語言的教育,還要學習聲樂和美術,每週末如果我要寫一些短文給爸爸媽媽品鑑,威廉也一樣。”

  艾格隆能感覺到,和威廉一樣,她對自己的態度也畢恭畢敬,甚至有些努力討好的痕跡。

  艾格隆又打量了一下她。

  她個子不高,身形纖細,如同特蕾莎一樣,她栗色的頭髮在兩鬢梳了髮捲,看上去少了幾分童稚,多了幾分大人的莊重,而從她秀氣的五官當中,依稀能夠看得出來艾格隆幼小時的眉目——畢竟是同一個母親所生的孩子。