魔術抹布 作品

第三十二章 惡罪之源

 不想艾薇看得反而起勁,全無自己在觀賞褻瀆之物的自覺。遭到阿法芙白眼,她才意識到自己的失禮,忙轉回正經話題,“約旦?會長,如果是約旦地區的古城遺址,怎麼會挪移到中國地區地下?從中東一角轉移到東亞,跨越四分之一地球。” 

 “我們可以把這個問題丟給那位萬能賢者。” 

 達·芬奇的工坊挪移到了博物館內開闢的新空間,鈴木友紀視角下如此。走進裝飾風格接近,但更為寬敞明亮的擴展空間,鈴木友紀下意識看向了達·芬奇的書桌,上面看不到那名女武神的頭顱了。 

 從俘虜女武神希露德開始,鈴木友紀就覺得達·芬奇表演性質更多一些,夾雜了取樂因素,如果真的要審問對方,肯定有更高效的手段。如今對方被救走也很可疑,達·芬奇確認希露德問不出信息後,何必執意保存著? 

 鈴木友紀不覺得達·芬奇alter是個願意留敵人性命的從者。不論是混沌·中立還是混沌·惡屬性,屬於這兩種類型的從者跟善良半點不沾邊。 

 “嗯?你怎麼來了?趁著有空閒時間,不好好休息或者欣賞這裡紛繁多樣的藝術品,跑進妾身的魔術工坊做什麼?” 

 達·芬奇在鈴木友紀進來後過一段時間才推門回來,她回到自己的書桌前,將上面零散堆放的紙張稍作整理。 

 “你覺得妾身是故意放走了俘虜?” 

 “我記得你說過,六個異聞文明中,最強大的是北歐異聞。” 

 “相對而論,北歐異聞目前來看是六個之中實力最強的,不排除其他異聞暗藏王牌。”達·芬奇此時拿來一本古籍,快速翻閱,她找準其中一頁,手指在桌子上對著比劃圖形。 

 “我的從者……” 

 “她肯定不是亞瑟,至少不算是傳說裡的亞瑟王,不論男女性別。”達·芬奇直接給了定性,“但你需要她,所以她自稱是亞瑟·卡美洛,你就當她是亞瑟好了。別在這種小細節上惹得她不愉快,妾身看得出,她本性上不是個好脾氣的人。” 

 這點鈴木友紀也感覺出來了,因此他沒就隱藏身份一事跟自己的從者爭論,甚至鈴木友紀懷疑對方有可能都不是ncer職介的從者。 

 “你說我需要到一處大型博物館去嘗試召喚,也是算準了有別人會協助我?”有些事情,鈴木友紀不會跟自己的從者討論,但達·芬奇沒有保留。 

 “你見到了誰?”達·芬奇沒承認,但也沒否認。 

 “疑似caster冠位候補的魔術師,是他把亞瑟王的劍鞘送到我手上。” 

 “難怪妾身的以太鏡看不到關於那個人的身份。”不需要鈴木友紀具體描述,達·芬奇憑“caster冠位候補”及“亞瑟王劍鞘”的線索就鎖定了對象。 

 “您在看什麼書?”鈴木友紀視角中,達·芬奇翻閱著一本寫滿拉丁文的古籍,上面有一些宗教意味濃重的符號畫。 

 “《舊約》,拉丁文譯本。” 

 達·芬奇沒展開說明,鈴木友紀也就不追問了。他覺得對方心思在翻閱書籍上,便主動退出了魔術工坊。