望舒慕羲和 作品

第620章 大順在歐洲的第一次亮相(一)

    這件事,政變的結果,不是重點。

    重點是讓整個歐洲看到,大順參加了俄國的政變。

    按照正常的歷史流程,伊麗莎白帶著300來個小夥子就政變成功了,根本毫無難度。不管是老百姓還是舊貴族,對這群德國人早就心懷不滿了。

    劉鈺這邊幫忙扣押一下現在掌權的關鍵人物,難度更是直線下降。

    關鍵是要讓歐洲認識到,大順不再是一個遠在萬里之外東方的傳說,而是可以把爪子伸向歐洲的大國。

    是世界近代史的一員,有些事必須要找大順商量。

    給法國這邊賣個好:你看,我幫你扶上了一個親法的沙皇,咱們兩國的關係還可以更好。

    也是給荷蘭放點毒:傻了吧,俄國親法了,再不把對法強硬的威廉四世推上去,法國可能就打到阿姆斯特丹了,總不能再決堤以水代兵吧?

    順帶也讓歐洲各國都客氣點,別再弄出來喬治·安森那樣的人去東亞,嘴裡不乾不淨的。反正大順是有許多種辦法讓你們噁心,可你們除了把艦隊開到渤海灣外,別無他法。

    大順可以扶斯圖亞特王朝後裔、可以支持瑞典,歐洲各國能幹什麼?

    若一一對應,斯圖亞特後裔,對應找朱家後人;支持瑞典,對應給朝鮮錢讓朝鮮進攻大順。

    哪一個都是扯淡。

    此事之後,歐洲各國就不得不慎重對待大順提出的一些要求、建議。

    所以劉鈺心裡很清楚,這是錦上添花。

    卻偏偏要演出一種雪中送炭的感覺。

    把這場政變,作為大順在歐洲的第一次亮相——雖然齊國公之前已經來過,但那最多相當於把這個模糊的東方的神秘國度,添加了幾筆色彩,可仍舊霧濛濛的不真實。看不到、摸不著。

    第二日一早,這場演出的第一步,就按部就班地進行了下去。

    走了官方渠道,通知之後,劉鈺就帶著官方人員去見了現在的小沙皇和他母親。

    小沙皇太小,不可能長久在王座上,還要考慮娃娃吃乳、換褯子之類的事,總不好這邊覲見沙皇呢,那邊沙皇尿了要換褯子……

    一直等到了下午,才終於到了覲見的最佳時候。小沙皇才睡醒,暫時不太可能哭鬧。

    大順承認羅剎的級別是帝國,小毛孩子才一歲,被他的母親、俄羅斯帝國攝政王、梅克倫堡的利奧波夫娜抱著。

    副總理大臣、外交大臣兼海軍大臣、兼刑偵事務衙門頭目奧斯特爾曼伯爵,在劉鈺向小沙皇和攝政王行禮後,接過去了劉鈺遞交的文書。

    很快,小沙皇就哭了起來,不得不讓奶媽將小沙皇先抱走。一切事項,由小沙皇的媽、俄國的攝政女王處置。

    神奇的是,這位俄羅斯帝國的攝政王,竟然會說俄語!

    而且竟然說的還不錯。

    此時歐洲的宮廷,能找到一位熟練使用本國語言的君主,是一件不太容易的事。

    不過除了一些正式性的問候外,這位夫人還是不太喜歡說聽起來土裡土氣的俄語,而是用拉丁文交流。

    問候之後,劉鈺說了一下這次來的目的。

    “攝政王殿下,我此番來,是為了簽訂中俄之間的互不侵犯條約。雙方邊界的問題已經徹底解決,是時候將彼此之間的誤解和不信任都拋到一邊了。”

    “我們不是很懂歐羅巴諸國的規矩,但是按照天朝的規矩,是老皇帝駕崩之後一年,新君才可改元,亦算是真正的登基。”

    “10月28日,是安娜女皇駕崩一年的日子。我們希望能夠在第二天,獻上登基的禮物和祝福。”