第283章

    不過、前輩的記憶力還真不是蓋的,從十二個人那裡得到巧克力、就算是隻記住了一個都是當然的說,前輩卻能說出我所製作的巧克力的種類。佩服佩服。

    當然的、那個表面疙瘩的巧克力則沒有說出來。現在感覺相當良好啊。

    [接下去、我想確認一下包裝紙]

    瘦的使用後的刑警、不懷好意地問到。這根本就用不著調查的、上面肯定是留下了製作者的指紋。你們早就調查到了吧?

    前輩又一次發揮他那優秀的記憶力。外包裝上的英語啊、六顆巧克力的小包裝也都全部正確地說了出來。

    [是這個吧]

    使用前的胖子在前輩說話之後、從大信封裡面取出了七個裝有包裝紙的塑料袋。一枚大漲的印有英語的包裝紙、六枚日本紙。該說是周到還是細心啊、明明放在同一個塑料袋就可以的說,卻要分成七個來訪。如果是我的話,肯定是全部放在一起。

    幹刑警這職業的、a血型的人肯定很多吧。[注:據說a血型的人,做事情周到細心。]

    [明白了。多謝了。]

    刑警二人低下頭說到。胖子刑警把擺在桌子上的證物全部放回大信封裡、最後把信封收回了包裡。

    我和前輩、都送了一口氣。

    [對調查有幫助嗎?]

    為了確認是否結束、媽媽問到。胖刑警說著嗯嗯、嘛、之類的。而瘦刑警則轉向了我、說到。

    [……啊、對了。順便問一下、小姐,如果拜託你在做一次一模一樣的巧克力、可以做出來嗎?]

    [誒?現在就做嗎?]

    前輩驚訝地問到。

    [不不。幾天之後,用一樣的材料、一樣的包裝紙。總之、儘量地做出一模一樣的東西。]

    [啊、那倒是沒有什麼問題……]

    根本就做不出來的說,前輩卻能平靜地說出這種事情。看來是恢復成平常的前輩了。

    [……但是、有這種必要嗎?]

    [不不、現在是沒有必要。不過、可能會有需要的時候,所以就先問了問。……那麼、打攪了]

    說完便站了起來。

    送到玄關時、正以為要結束的時候——。

    使用後的瘦刑警——本人可能只是想隨便問問吧——又提了多餘的問題了。

    [話說、您家主人呢?]

    [啊、稍微有點事情,外出中]

    媽媽僵硬地回答到。

    [是嗎。可以的話、想見上一面。其實、我是司馬哲郎的書迷來著。啊、太可惜了。那麼、失禮了。]