桃桃和沾沾 作品

第484章 再相見(上)

    周衡這一笑,懷裡本來在低頭兀自哼哼唧唧的阿瞞頓時驚訝地抬起了頭,旁邊的彭嬸和春鶯則面面相覷,以為她是怒極反笑,惴惴不安地不敢說話。

    周衡也懶得解釋,只管抱著懷裡的小傢伙輕聲細語地教導他:

    “阿瞞呀,娘跟你說,有些東西不用太去理會,沒了那顆蛋蛋你就不行啦?不就是一顆蛋蛋嘛,那片河灘上有,別的地方也有啊,就是一顆普通的蛋蛋,等今晚咱們住到客棧,娘就給你再買一顆蛋蛋,只要你輕拿輕放,蛋蛋就不會摔破啦!”

    順著小朋友的話說完了一大堆“蛋蛋”,越說越覺得有些不對,阿瞞可是個男孩子呢,便又教導他:

    “還有啊,你是個男孩子,以後不可再說‘蛋蛋’,要說‘雞蛋’或者‘鴨蛋’,記住了嗎?”

    一個男孩子,哪怕是個很小的男孩子,哀哀慼戚地跟人訴說什麼“我的蛋蛋沒有了”、“我的蛋蛋摔破了”、“我好喜歡我的蛋蛋”,想想就很違和,很容易讓人想歪到別處。

    如此一來,越想越覺得剛才眼眶含淚的小傢伙樣子挺像個小冤種,周衡不禁再次哈哈大笑起來,把個阿瞞給急得,撲到她跟前委屈巴巴地問道:

    “娘你笑什麼呀?”

    “娘在笑你啊,這麼大了還哭鼻子,羞不羞?人家喜羊羊就從來不哭呢!”周衡仰頭點一下他可愛的小圓鼻子,拿了春鶯的帕子擦了下他溼漉漉的大眼睛,又親一下他肥嘟嘟的小臉蛋,柔聲哄他:

    “就是一顆鴨蛋嘛,回頭咱們晚上吃鹹鴨蛋好不好?鹹鴨蛋配粥可好吃啦!”

    既然都抬出喜羊羊了,如今連彭嬸都知道,這招屢試不爽,阿瞞定然要表示自己才是貨真價實的喜羊羊,而不是“人家喜羊羊”。

    果然,聽了周衡這話,小傢伙便有些誇張地湊上去摟住她的脖子表達自己的態度:

    “我是喜羊羊,我才不哭!”

    於是這事就這麼過去了,只是馬車上長時間躺著不活動,等到過了小半個時辰到了水城門外的客棧,周衡起身下車時才發現,那隻崴過的腳一落地便是一陣鑽心的疼痛,撩起裙襬一看,腳脖子都已經腫了。