倚樓聽雪1 作品

第66章、表姐,換一個姐夫吧!




    “古人常說治大國如烹小鮮,這魚就放鍋裡煮著,也沒攪動過,烹魚煩則碎,治民煩則散,知烹魚則知治民。”朱懷隨口說著,咬了一口饅頭又給劉三吾夾一塊臘魚。



    見劉三吾半天不動筷子,朱懷笑著抬頭:“先生不要客氣……啊?”



    劉三吾目光有些痴呆,不知在想些什麼,仿若陷入某種魔怔中,呆呆看著朱懷,微微沉默著,甚至開始閉目思考。



    片刻之後,劉三吾猛地睜開眼睛,連自己原本定下的議題都忘了,他開口喃喃道:“烹魚煩則碎,治民煩則散,知烹魚則知治民……這是你自己想出來的?”朱懷噢了一聲,道:“隨口說的。”



    劉三吾鄭重看著朱懷,將手中食物恭敬的放在盤子內,正襟危坐道:“你的這種見解,的確有獨到之處,細思也極有道理,但只是你的猜測,還沒有被眾人接受和承認,或許會有所疏誤,你可有佐證?”



    對於老子的《道德經》,劉三吾自然熟稔於心,這句至理名言,他也熟悉的不能在熟悉。



    但這句話在《道德經》內的解釋根本不是這樣!



    現在陡然聽到朱懷曲解聖意,他當然無比凝重。



    朱懷看劉三吾這無比鄭重的樣子,微微思考了一番,道:“治大國如烹小鮮,要想理解老子的這句話,首先要弄明白,在老子生活的時代,古人是怎麼烹製小鮮的。”老子的這句話,自古以來就是眾人爭議的對象,說法不一,後世直到清代,有學者經過考據之後,才給出了被大多數人接受的解釋。



    朱懷繼續說道:“小鮮既小魚,古人烹製小魚,不去鱗,不去腸,下鍋之後,最忌頻繁攪弄,便是擔心將小魚弄斷……其實烹大魚也是一樣,頻繁翻動,魚肉會散。由此,“治大國如烹小鮮”可引申為,烹小鮮不可擾,治大國不可煩。煩則人勞,擾則魚潰。”



    劉三吾聞言,並沒有開口,而是陷入了思考。



    朱懷的話,彷彿給他打開了一扇新奇的大門。



    他一直認為這兩句話應該理解為:治國應像燒菜一樣精心,油鹽醬醋必不可少,多之一分,少之一分都不可,既要注意佐料,又要注意火候。