維斯特帕列 作品

第1206章 YO-YO

    大提琴流露出一種憂傷的情緒,哀婉惆悵、如泣如訴,羅伯特和鮑里斯等人不僅皺起了眉頭,他們之前很少聽到有人能將大提琴拉出這種效果來;如果他們聽過中國民樂團演奏的話,恐怕會第一時間想到二胡,因為沈隆現在用大提琴表達出來的正是二胡的寂寞與悵然。

    而郭燕用葫蘆絲刻畫出的則是月光之夜的寂靜與絲綢之路的悠遠,二人的合奏使得這首曲子帶有一種深邃的東方音樂文化氣息,這是西方經典音樂所不具備的。

    三分鐘的曲子很快結束,現場一片沉寂,觀眾們久久沒有反應,郭燕不禁有些緊張,而沈隆則是一臉坦然,畢竟他們消化這種全新的音樂方式還需要一點兒時間,但音樂的魅力是共同的,相信他們能感受到這首曲子的魅力。

    果然,鮑里斯的掌聲第一個響起,他之前稍微接觸過中國的民族音樂,消化起來要快一些,隨即羅伯特等流浪藝人跟上,他們是專業人士,能夠體會到這首曲子的精妙,最後才是那些觀眾,他們同樣被這首曲子所傾倒。

    “我從來沒有想過大提琴還能這麼表現,也沒有想過可以用這種…..這種樂器來搭配大提琴。”鮑里斯激動地說道,他實在是叫不出葫蘆絲那對他來說很是繞口的名字。

    “東西方兩種不同音樂文化的完美融合,王,這首曲子也是你們國家的作曲家寫的麼?”羅伯特迫不及待的問道。

    “是我前些日子寫的,我發現就算到了美國,我的音樂一輩子也無法擺脫中國文化的影響;音樂家、特別是作曲家,是無法逃脫本民族的思維方式和母語的,這既是我的限制,同時也是我的依靠。”沈隆嘆道。

    鮑里斯和羅伯特默默點頭,沈隆這番話也說到了他們心裡,鮑里斯想起了保加利亞的傳統樂器潘多拉,以及著名的羅多彼山歌;而羅伯特則想起了愛爾蘭風笛和凱爾特民樂;其它街頭藝術家們也各自想起了自己故鄉的樂器和曲子,是的,這些他們從小聽到大的音樂以及深深地刻在了他們骨子裡,終生難以忘懷。