李家浮圖 作品

第647章 眼鏡蛇

    解決了依瑪木派來監視的人,這棟樓房肯定是不能繼續住了。

    陳良幾人很快更換了居住地址,還是眼鏡蛇幫忙找到的地方。

    不得不承認,這些僱傭兵確實神通廣大,那麼大一筆僱傭費沒白花。

    陳良對新住所比較滿意。

    這是一棟獨立於錫那羅亞和塞塔地盤之外的一棟民樓,雖然沒有之前的“別墅”那麼豪華,甚至可以稱得上髒亂破敗,但從私密性還是安全性上來說,都比之前那棟樓房要好上不少,哪怕塞塔在蒂華納一手遮天,一時半會恐怕也很難查到這裡。

    “安娜貝爾小姐,這次辛苦你跑一趟了。”

    僱傭兵也是人,也離不開衣食住行,而鑑於墨西哥混亂的局勢,為了更好的保障僱主的人身安全,眼鏡蛇就住在陳良旁邊。

    對於安娜貝爾,作為僱主的陳良自始至終都保持著足夠的客氣,可反觀安娜貝爾,態度則一直顯得比較冷漠。

    “拿人錢財,替人消災,這是我們的工作。”

    陳良不以為意,嘆息道:“墨西哥的危險性比我想象的還要高出不少,這次要不是你們及時趕到,還真不知道該脫困。”

    此時不僅僅陳良和安娜貝爾,和陳良有過交手的金剛以及綁架過梅利莎的豺狼也在場,四人站在這蒂華納平民窟狹窄的樓道內,組合怪異而又似乎和諧。

    他們的面孔雖然很具有辨識度,但因為這塊地方的居民魚龍混雜,幹什麼的都有,所以幾人也並不引人注目。

    “以你這個年紀,論財勢,在全世界恐怕也鮮有人能與你比較,何必要來趟這種渾水?”

    很顯然。

    安娜貝爾也覺得陳良親身涉險,目的是為了毒品聯繫所蘊含的龐大利潤。

    陳良沒解釋,只是問道:“你們眼鏡蛇,難道沒有涉及過這方面的業務?”

    “沒有。”

    安娜貝爾的回應非常直接,隨後還貌似提醒。

    “墨西哥的亂局,沒那麼簡單,不是誰都可以來分一杯羹的。”

    “噢?”