第八十七章 雪山


                 陽光很冷,像扎人的尖刺。奎倫掏出一塊懷錶,指針剛好跳到三點半。現在距離太陽落山還有兩小時,忍耐無需多久。

  當他們在威尼華茲時還感覺不到白天有多漫長,反正黑幫不樂意在太陽底下曬著。搶劫時把人拖到小巷,交易時絕不在空地,狂歡時也在陰影裡冒出女人的呻吟和尖叫,威尼華茲為了抵禦寒風而建造的厚重牆壁,彼此穿插累疊出無數不見陽光的縫隙。

  這些縫隙裡的陰影是車輪幫賴以為生的故土,但不是奎倫的。他一樣不喜歡太陽和暖光,但比起同類更能忍耐。

  街道上走過一個男人,他擦過奎倫的肩膀,對這個面容陰鷙、身材高大卻步履艱難的黑幫頭子視而不見。奎倫快速探出手,抓住他的肩膀。

  咯吱咯吱……

  接下來發生的一切是那麼乏味無趣、難以描繪。伴隨著小巷裡可怖的咀嚼聲,血腥味和焚燒垃圾的臭氣飄了出來。它在乾淨整潔的綠薔薇城是那麼突兀,於是很快這味道就消失了。

  兩隻黑短嘴鴉一前一後飛過石橋和碧波,穿入密葉和柔枝的冠冕,落在小巷圍牆的缺口上。奎倫依次與兩雙灰濛濛的鳥目對視,他忽然感到莫名寒冷。而現在他不在陽光下。

  “滾開。”他嘶聲道,手掌原在撫摸胸口,現在則有力地揮動。銀釘閃耀且叮噹作響,奎倫的目光從飛遠的鳥兒身上離開,落在那隻被截斷了紋路的車輪上。

  利器破開的傷口不見了,觸手只有溫熱的紅汁。車輪完整了,他總算卸下了心頭重擔,而甘美的肉味和爽口的熱飲無時無刻不在刺激著他。奎倫感到精神振奮,就連血液的循環鼓動都變得歡暢。聽說從四葉領流傳來一種粉末狀的菸草,價格昂貴,會讓使用者體驗到極致的美妙感受。他想即便是特製菸草恐怕也不如此刻享用美餐的愉悅。

  但想到篝火鎮變成這副鬼樣子,他就高興不起來。這裡本應是車輪幫未來的地盤,陽光更少,旅人更多。他們該在那個小領主上任時清理首尾搬到新家來,而非慌不擇路從老窩逃離後,看到選好的落腳點一夜之間成為暴曬在火焰下的礁石。

  我將你紋在胸口,他在心底自語。女神大人,你怎麼不眷顧我呢?

  奎倫沒想到會在“糟糕的布林茲”看見諾克斯傭兵團的冒險者,他一貫小心謹慎,不露痕跡。聖騎士團的迴歸是個意外,但那群冒險者也不應該這麼迅速的鎖定真正的目標才對。

  作為威尼華茲東城區的黑幫,車輪幫的成員們整日混跡街頭、依靠敲詐勒索和搶劫為生,販賣情報與大人物的把柄在他們的業務範圍內,放高利貸和蒐羅奴隸更是不在話下。

  要管理這樣一幫壞透了的惡棍、下三濫的雜種,還得當他們的領頭老大,奎倫不僅要帶著他們四處作惡,還得了解什麼人能惹什麼目標最好躲得遠遠的。這種人往往膽大包天又心細如髮,是作奸犯科、逃避懲治的優秀人才。

  然而正是規矩讓他活到現在,這可真不容易。奎倫制定了與王國律法相悖的,獨屬於黑幫的規矩。這不只是為了圓他兒時成為貴族和審判官的夢想,還為了管教這幫狠毒又平庸的傢伙,省得他們到處自作聰明地捅出婁子來。